Deuxième édition du Festival du polar corse et méditerranéen :

Le premier festival de polar corse et méditerranéen a eu lieu du 6 au 8 juillet 2007 à Ajaccio sous légide de Corsicapolar, association dauteurs corses de polar. Cette première édition a rencontré un réel succès et laventure se poursuit
Voilà venue la deuxième édition qui se déroulera du 4 au 6 juillet 2008 à Ajaccio où la SNCM débarquera des auteurs corses et amis de la Corse qui rejoindront les auteurs insulaires. Sur place la radio corse RCFM sera au rendez-vous.
« Cest au moment fort dune prise de conscience que la littérature régionale émerge de par la volonté dun groupe qui la voit comme un bien collectif important à revendiquer et à développer »
(Elodie Charbonnier)
« Cette universalité société, police, crime, nature humaine permet davancer que le genre policier, quil soit français, anglais, espagnol, russe ou japonais, sabreuve à des sources communes, auxquelles bien entendu, il convient dajouter celles propre au génie et à lhistoire de chaque peuple »
(Roger Martin)
Lettre de la Présidente et du Secrétaire de lassociation Corsicapolar :
Le premier festival de polar corse et méditerranéen a eu lieu du 6 au 8 juillet 2007 à Ajaccio sous légide de Corsicapolar, association dauteurs corses de polar. Cette première édition a rencontré un réel succès et laventure se poursuit
Voilà venue la deuxième édition qui se déroulera du 4 au 6 juillet 2008 à Ajaccio où la SNCM débarquera des auteurs corses et amis de la Corse qui rejoindront les auteurs insulaires. Sur place la radio corse RCFM sera au rendez-vous.
« Cest au moment fort dune prise de conscience que la littérature régionale émerge de par la volonté dun groupe qui la voit comme un bien collectif important à revendiquer et à développer »
(Elodie Charbonnier)
« Cette universalité société, police, crime, nature humaine permet davancer que le genre policier, quil soit français, anglais, espagnol, russe ou japonais, sabreuve à des sources communes, auxquelles bien entendu, il convient dajouter celles propre au génie et à lhistoire de chaque peuple »
(Roger Martin)
Lettre de la Présidente et du Secrétaire de lassociation Corsicapolar :
« Néra é Giallo in Aiacciu »
Le polar dans la rue.
Le polar dans la rue.
Corsicapolar avait organisé en juillet 2007 son premier Festival du polar corse et méditerranéen. Aux dires de nombreux participants et dobservateurs ce Festival a connu un bon succès. Cela nous a incité à renouveler notre initiative. Elle se tiendra les 4, 5 et 6 juillet 2008 sur la place Foch.
Près de cinquante auteures et auteurs en provenance de Sardaigne, de Grèce, de Catalogne, de Toscane, dEmilie-Romagne, du Languedoc-Roussillon et de Corse rivaliseront dans le bon sens du terme pour délivrer des pistes, des indices - à travers des centaines douvrages, de dédicaces - aux amateurs de polars, amis et curieux qui ne manqueront pas de venir à leur rencontre.
Le programme sera enrichi cette année par des débats et une représentation théâtrale.
Le Festival du polar sera loccasion de montrer lexistence dune littérature policière méditerranéenne digne dintérêt. Une littérature diverse, mais unie, bien vivante en pleine croissance, reflet des réalités complexes qui caractérisent nos différentes régions.
Donc un événement culturel et littéraire à ne pas manquer et benvinuta a tutti i autori, amichi è appassiunati di a litteratura pulizziesca.
- Le 3 juillet, au départ de Marseille en direction dAjaccio. A bord du Napoléon Bonaparte.
Dédicaces en présence dune quinzaine dauteurs de Provence, du Languedoc-Roussillon et de Catalogne, en collaboration avec la Sncm.
- Le 4 juillet, ouverture du festival sur la place Foch à 10 heures.
Présence dune quarantaine dauteurs y compris de Lombardie, de Toscane, de Sardaigne et de Corse.
A 18 heures réception officielle.
A partir de 20 heures, nocturne jusquà 24 heures.
- Le 5 juillet, ouverture du festival au public à 10 heures.
A 18 heures, place Foch, un extrait de la pièce « Mon vié Madame Olivier », interprété par la troupe des Tchapacans de Marseille.
A 18 heures 45, café littéraire au Capitole, place Abattucci. Thème : « le polar entre réel et imaginaire ».
A partir de 20 heures, nocturne jusquà 24 heures.
- Le 6 juillet, ouverture du festival au public de 10 à 19 heures.
- Tout au cours du festival, interviews dauteurs et damateurs de polars en collaboration avec la radio Rcfm. Chants et musiques méditerranéens.
- Le 7 juillet, au départ dAjaccio en direction de Marseille à 19 heures, le festival sachève sur le Danielle Casanova. Dédicaces en présence des auteurs de Provence, du Languedoc-Roussillon et de Catalogne, en collaboration avec la Sncm.

Operata Noirs de Corse:
Des informations sont et seront données sur le site http://www.corsicapolar.eu
Un partenariat a été signé avec France bleu Frequenza Mora pour la promotion d'un recueil « Piccule fictions » de 30 nouvelles inédites écrites par 26 auteures et auteurs corses ou ami(e)s de la Corse, recueil édité par et au profit de lassociation corse Handi20 qui uvre pour améliorer le quotidien des handicapés en Corse et l'accessibilité de lma Corse à tous.

Dans le programme, deux événementrs à signaler dès à présent : Lextrait par trois auteurs-comédiens polardeux dune pièce qui sannonce comme un succès théâtral à Marseille, et un débat littéraire. La date en a été mathématiquement calculée en fonction du lieu : la Corse.
Polar + Corse = aime ces deux Einstein a établi léquation entre le polar et la Corse et pose 2A + 2B = 20. Si A = B , nous aurons donc : A + B = 10 soit A=5 et B = 5 Les chiffres parlent et cest bien le 5 juillet quauront lieu les deux événements.
Cliquer sur image...

« Madame Olivier ! » est une farce réaliste marseillaise écrite, mise en scène et ralisée par la troupe Les Tchapacans. Linspiration est venue dune vieille expression marseillaise « Mon vier ! Madame Olivier » dont un linguiste a donné la génèse que nous reproduisons : "Mon vier, Madame Olivier ! " On a trop souvent jeté lopprobre sur mon vier : il est temps de redresser cette injustice. Sans faire de viers, justement (c'est-à-dire sans faire de chichis quoique), parlons du vier. Certes, le mot désigne vulgairement la verge, le pénis, le membre viril, le vit, le oui, le sexe masculin. Mais noublions pas que le vier fait aussi la joie des zoologues maritimes férus du vier marin. Ce dernier nest en rien le muge dun matelot, ni la verge dun capitaine, mais bien une holothurie, cet échinoderme de forme allongée muni de ventouses sur la face ventrale et de papilles rétractiles sur la face dorsale. En provençal (langue qui aime bien les images), on lappelle aussi councoumbre de mar voire chichi de mer. Restons dans la métaphore animalière avec le vier dâne (en provençal vié dase) qui désigne de manière triviale laubergine (la merinjano), mais aussi le sexe masculin. Mistral signalait dans son trésor dou Félibrige que la locution sies quun vié de muou (« tu nes quun vier de mule ») signifie « tu nes quun imbécile » et noublions pas le fameux vier dours !
Après ces allers-retours, revenons à mon vier, puisquon la souvent à la bouche, cette expression. Linterjection « mon vier ! », à juste titre considérée comme un juron, marque le faîte de lexaspération et de lénervement. « Mon vier ! » sexclame le bricoleur mains de pàti, lorsquil se tanque le clou dans la main ; « mon vier ! » jure lautomobiliste marseillais, lorsquun piéton traverse au passage clouté, lobligeant ainsi à ralentir de 10 km/h ; « mon vier, eh ! » tonitrue au bout du fil le client exaspéré de jongler aves les touches de son téléphone pendant quune voix pré-enregistrée lui dit : « Nous navons pas compris votre demande, veuillez taper sur * puis _ puis choix 1 ou -* choix 6 ou rappeler demain à partir de 9 heures » ; « eh mon vier maintenant » gronde le chirurgien qui se rend compte quil vient doublier son i-Pod au fond de la panse de madame Gonzales, quil vient juste de recoudre Quand à madame Olivier, elle en a vu passer, des viers ! Mon vier, madame Olivier ! est sans doute lune des expressions marseillaises les plus authentiques, même si elle a été injustement oubliée par le dictionnaire du marseillais de lacadémie. Heureusement, un groupe de citoyens a imposé un procès pour réhabiliter la mémoire de madame Olivier » Médéric Gasquet Cyrus dans Marseille en V.O. Octobre 2007 - Edition le Fioupelan.
Ils en ont fait une pièce de théâtre, Madame Olivier (farce bouffonne marseillaise), dont lextrait joué par nos amis André de Rocca, Michel Jacquet et Serge Scotto (sociétaires de la troupe Les Tchapacans) devrait ravir les Corses qui ont autant dhumour que les Marseillais. Marseille compte 150.000 résidants dorigine corse : Faut-il le rappeler ?
Lavant-première de cette comédie est prévue pour le 23 mai 2008 à Septèmes-les-Vallons. Jean-Pierre Orsi et Jean-Paul Ceccaldi, membres de Corsicapolar, y assisteront.
Cliquer sur image...

Le débat littéraire au Café des Lettres « Le Capitole » : Un café littéraire est un lieu de réunion où l'on parle de littérature, échange des idées, écoute des extraits de livres lus par des comédiens, assiste à des spectacles érudits tout en dégustant un café, ou autre boisson. Dans le cadre du Festival et avec le concours de Pierre-Paul Battesti de lassociation Isula viva, le « Café des Lettres » se mettra au polar pour un soir.
Adresse : Restaurant Le Capitole, place Abattucci 20090 Ajaccio - Tél. 04 95 22 34 29.

A SUIVRE...
Près de cinquante auteures et auteurs en provenance de Sardaigne, de Grèce, de Catalogne, de Toscane, dEmilie-Romagne, du Languedoc-Roussillon et de Corse rivaliseront dans le bon sens du terme pour délivrer des pistes, des indices - à travers des centaines douvrages, de dédicaces - aux amateurs de polars, amis et curieux qui ne manqueront pas de venir à leur rencontre.
Le programme sera enrichi cette année par des débats et une représentation théâtrale.
Le Festival du polar sera loccasion de montrer lexistence dune littérature policière méditerranéenne digne dintérêt. Une littérature diverse, mais unie, bien vivante en pleine croissance, reflet des réalités complexes qui caractérisent nos différentes régions.
Donc un événement culturel et littéraire à ne pas manquer et benvinuta a tutti i autori, amichi è appassiunati di a litteratura pulizziesca.
Le programme
- Le 3 juillet, au départ de Marseille en direction dAjaccio. A bord du Napoléon Bonaparte.
Dédicaces en présence dune quinzaine dauteurs de Provence, du Languedoc-Roussillon et de Catalogne, en collaboration avec la Sncm.
- Le 4 juillet, ouverture du festival sur la place Foch à 10 heures.
Présence dune quarantaine dauteurs y compris de Lombardie, de Toscane, de Sardaigne et de Corse.
A 18 heures réception officielle.
A partir de 20 heures, nocturne jusquà 24 heures.
- Le 5 juillet, ouverture du festival au public à 10 heures.
A 18 heures, place Foch, un extrait de la pièce « Mon vié Madame Olivier », interprété par la troupe des Tchapacans de Marseille.
A 18 heures 45, café littéraire au Capitole, place Abattucci. Thème : « le polar entre réel et imaginaire ».
A partir de 20 heures, nocturne jusquà 24 heures.
- Le 6 juillet, ouverture du festival au public de 10 à 19 heures.
- Tout au cours du festival, interviews dauteurs et damateurs de polars en collaboration avec la radio Rcfm. Chants et musiques méditerranéens.
- Le 7 juillet, au départ dAjaccio en direction de Marseille à 19 heures, le festival sachève sur le Danielle Casanova. Dédicaces en présence des auteurs de Provence, du Languedoc-Roussillon et de Catalogne, en collaboration avec la Sncm.
Operata Noirs de Corse:
Des informations sont et seront données sur le site http://www.corsicapolar.eu
Un partenariat a été signé avec France bleu Frequenza Mora pour la promotion d'un recueil « Piccule fictions » de 30 nouvelles inédites écrites par 26 auteures et auteurs corses ou ami(e)s de la Corse, recueil édité par et au profit de lassociation corse Handi20 qui uvre pour améliorer le quotidien des handicapés en Corse et l'accessibilité de lma Corse à tous.
Arrêt sur le programme :
Dans le programme, deux événementrs à signaler dès à présent : Lextrait par trois auteurs-comédiens polardeux dune pièce qui sannonce comme un succès théâtral à Marseille, et un débat littéraire. La date en a été mathématiquement calculée en fonction du lieu : la Corse.
Polar + Corse = aime ces deux Einstein a établi léquation entre le polar et la Corse et pose 2A + 2B = 20. Si A = B , nous aurons donc : A + B = 10 soit A=5 et B = 5 Les chiffres parlent et cest bien le 5 juillet quauront lieu les deux événements.
Cliquer sur image...
« Madame Olivier ! » est une farce réaliste marseillaise écrite, mise en scène et ralisée par la troupe Les Tchapacans. Linspiration est venue dune vieille expression marseillaise « Mon vier ! Madame Olivier » dont un linguiste a donné la génèse que nous reproduisons : "Mon vier, Madame Olivier ! " On a trop souvent jeté lopprobre sur mon vier : il est temps de redresser cette injustice. Sans faire de viers, justement (c'est-à-dire sans faire de chichis quoique), parlons du vier. Certes, le mot désigne vulgairement la verge, le pénis, le membre viril, le vit, le oui, le sexe masculin. Mais noublions pas que le vier fait aussi la joie des zoologues maritimes férus du vier marin. Ce dernier nest en rien le muge dun matelot, ni la verge dun capitaine, mais bien une holothurie, cet échinoderme de forme allongée muni de ventouses sur la face ventrale et de papilles rétractiles sur la face dorsale. En provençal (langue qui aime bien les images), on lappelle aussi councoumbre de mar voire chichi de mer. Restons dans la métaphore animalière avec le vier dâne (en provençal vié dase) qui désigne de manière triviale laubergine (la merinjano), mais aussi le sexe masculin. Mistral signalait dans son trésor dou Félibrige que la locution sies quun vié de muou (« tu nes quun vier de mule ») signifie « tu nes quun imbécile » et noublions pas le fameux vier dours !
Après ces allers-retours, revenons à mon vier, puisquon la souvent à la bouche, cette expression. Linterjection « mon vier ! », à juste titre considérée comme un juron, marque le faîte de lexaspération et de lénervement. « Mon vier ! » sexclame le bricoleur mains de pàti, lorsquil se tanque le clou dans la main ; « mon vier ! » jure lautomobiliste marseillais, lorsquun piéton traverse au passage clouté, lobligeant ainsi à ralentir de 10 km/h ; « mon vier, eh ! » tonitrue au bout du fil le client exaspéré de jongler aves les touches de son téléphone pendant quune voix pré-enregistrée lui dit : « Nous navons pas compris votre demande, veuillez taper sur * puis _ puis choix 1 ou -* choix 6 ou rappeler demain à partir de 9 heures » ; « eh mon vier maintenant » gronde le chirurgien qui se rend compte quil vient doublier son i-Pod au fond de la panse de madame Gonzales, quil vient juste de recoudre Quand à madame Olivier, elle en a vu passer, des viers ! Mon vier, madame Olivier ! est sans doute lune des expressions marseillaises les plus authentiques, même si elle a été injustement oubliée par le dictionnaire du marseillais de lacadémie. Heureusement, un groupe de citoyens a imposé un procès pour réhabiliter la mémoire de madame Olivier » Médéric Gasquet Cyrus dans Marseille en V.O. Octobre 2007 - Edition le Fioupelan.
Ils en ont fait une pièce de théâtre, Madame Olivier (farce bouffonne marseillaise), dont lextrait joué par nos amis André de Rocca, Michel Jacquet et Serge Scotto (sociétaires de la troupe Les Tchapacans) devrait ravir les Corses qui ont autant dhumour que les Marseillais. Marseille compte 150.000 résidants dorigine corse : Faut-il le rappeler ?
Lavant-première de cette comédie est prévue pour le 23 mai 2008 à Septèmes-les-Vallons. Jean-Pierre Orsi et Jean-Paul Ceccaldi, membres de Corsicapolar, y assisteront.
Cliquer sur image...
Le débat littéraire au Café des Lettres « Le Capitole » : Un café littéraire est un lieu de réunion où l'on parle de littérature, échange des idées, écoute des extraits de livres lus par des comédiens, assiste à des spectacles érudits tout en dégustant un café, ou autre boisson. Dans le cadre du Festival et avec le concours de Pierre-Paul Battesti de lassociation Isula viva, le « Café des Lettres » se mettra au polar pour un soir.
Adresse : Restaurant Le Capitole, place Abattucci 20090 Ajaccio - Tél. 04 95 22 34 29.
Cliquer sur les logos pour entrer sur les sites...
A SUIVRE...
Pour être informé des derniers articles, inscrivez vous :